6.17新加坡首映礼重温潮人温情《给阿嬷的情书》
6月17 日,受新加坡滨海湾金沙剧院邀请,国际潮团总会主席、新加坡潮州八邑会馆会长拿督斯里吴木興博士BBM (L) 与国际潮团总会执行秘书长、新加坡潮州八邑会馆总务黄朝群等出席《给阿嬷的情书》新加坡首映礼记者会。导演蓝鸿春携主演李思潼(饰演谢南枝)、王彦桐(饰演郑木生)到场,分享影片创作初衷,围绕下南洋、侨批乡愁等故事娓娓道来,让在场来宾提前感受影片浓浓的潮人乡愁。当晚八点,社会各界约1400名嘉宾齐聚观影,本会代表团亦受邀到场,影片故事温情真挚,引得现场观众时而开怀、时而感动落泪。
观影完毕,蓝鸿春导演携主创上台交流,坦言时隔上映(中国上映)两个月后再次完整观看成片内心仍然十分触动,现场更一同合唱主题曲《月下煮茶》答谢全场来宾。该片已于6月18日登陆新加坡24家院线,包含嘉华院线、滨海湾金沙影院等。本会衷心祝愿影片在本地票房长虹,让更多新加坡民众感受潮人独有的乡愁与坚守。
On 17th June, at the invitation of Marina Bay Sands Theatre, Dato’ Seri Dr Derek Goh BBM(L), President of the Teochew International Federation and Teochew Poit Ip Huay Kuan, together with Mr Jacob Huang, Executive Secretary General of the Teochew International Federation and Honorary Secretary of Teochew Poit Ip Huay Kuan, attended the Singapore premiere press conference of Dear You (《给阿嬷的情书》). Director Lan Hongchun and lead actors Li Sitong and Wang Yantong shared the inspiration behind the film, which explores the stories of Nanyang migration and qiaopi (overseas remittance letters), reflecting the nostalgia and enduring bonds of the Teochew diaspora.
That evening, about 1,400 guests attended the screening, including a delegation from the Huay Kuan. Following the screening, the cast and production team interacted with the audience and performed the film’s theme song. The film was officially released in Singapore on 18 June.